İçeriğe geç

Oy Sanem nerenin türküsü ?

“Oy Sanem” üzerine konuşmak, tek bir yörenin sınırlarını aşan bir hafızayı, sayılarla duyguların buluştuğu bir zemini keşfetmek demek. Hazırsanız hem veriye hem hissiyata bakarak ilerleyelim.

Türküleri konuşmayı severim; çünkü bir ezginin kaderi, kimi zaman arşivlerin soğuk satırlarında, kimi zaman da bir sıra gecesinin sıcak sohbetinde yazılır. “Oy Sanem nerenin türküsü?” sorusu da tam böyle: farklı bakışların zenginleştirdiği bir merak kapısı.

Oy Sanem nerenin türküsü? Kısa yanıt, derin arka plan

Türkünün TRT repertuvarında “Harman Yeri Sürseler (Sanem)” adıyla yer aldığı, yöresinin Şanlıurfa olduğu kabul görür. Derleyen ve notaya alan Muzaffer Sarısözen; kaynak kişi ise Urfalı Hilmi Ersoy’dur. Repertuar numarası 1090 olarak kaydedilmiştir. :contentReference[oaicite:0]{index=0}

“Erkeklerin” veri odaklı yaklaşımı: Kaynak, makam, usûl

Bu lensle bakınca ilk duraklarımız belgeler, künyeler, teknik ayrıntılar olur. “Harman Yeri Sürseler (Oy Sanem)” için künyede yöre “Şanlıurfa”, kaynak kişi “Hilmi Ersoy”, derleyen ve notaya alan “Muzaffer Sarısözen” olarak verilir; TRT repertuvar numarası 1090’dur. Bu veriler, parçanın izini somutlaştırır ve “nerenin türküsü?” sorusuna belge temelli bir yanıt sağlar. :contentReference[oaicite:1]{index=1}

Müziğin dilinde ise türkü Hicaz dizisi ve 10/8’lik bir usûl ile anılır; konu “aşk/sevda” olarak künyeye düşülmüştür. Bu teknik ayrıntılar, icracıların yorumunda makam geçişlerini, vurguyu ve cümle bölünmelerini belirler. Veri-merkezli yaklaşım, parçayı bu yönleriyle ölçer, tartar ve sınıflandırır. :contentReference[oaicite:2]{index=2}

Ayrıca farklı icralar (Zara, Kubat, yerel yorumlar) parçanın dolaşımını ve standardını pekiştirir. Bu kayıtlar, repertuar bilgisini sahadaki performanslarla buluşturur; “Urfa menşei”nin yaygın kabulünü güçlendirir. :contentReference[oaicite:3]{index=3}

“Kadınların” duygusal ve toplumsal etkiler odaklı yaklaşımı: Söz, bağlam, hafıza

Bu lens, “Oy Sanem”deki söz dünyasına ve toplumsal hafızaya bakar: “Harman yeri” imgeleri, mevsim döngüsünün ve kırsal gündeliğin kalbidir; “esmer gadan ben alayım” nakaratı, sevdayı hem gövdesel hem kültürel bir dile çevirir. Urfa’nın sıra gecesi geleneğinde türkünün yaşaması, müziğin bir “topluluk ritüeli” olarak sosyal bağ kurma gücünü gösterir. Bu perspektif, parçayı yalnızca “hangi makam?” sorusuyla değil, “hangi hayatlara dokunuyor?” sorusuyla okur. :contentReference[oaicite:4]{index=4}

Sözlerin yalın ama yoğun duygusu—“Gel beraber gezelim / Sevdiğim gitme geri”—göç, bekleyiş, kavuşma gibi temaları çağırır. Bu yüzden “Oy Sanem”, bir yörenin ötesinde, kadın-erkek tüm dinleyicilerin deneyim haritalarında yer açar; özellikle kadın anlatılarında görülen bekleyiş ve dayanma motifleriyle güçlü bir rezonans kurar. (Not: Bu çerçeveler özcü değil; her cinsiyetten dinleyici bu iki yaklaşımı da benimseyebilir.)

İki yaklaşımı buluşturmak: Ezginin topografyası

Veri bize “Urfa” der; duygu bize “harman yeri”nin rüzgârını, gece vakti bir avlunun kalabalığını, köy meydanının tozunu taşır. Bir tarafta repertuar fişi, makam-usûl; diğer tarafta hatıralar, toplumsal bağlar, ritüeller… “Oy Sanem” bu iki katmanı birbirine dikerken, müziğin hem ölçülebilir hem yaşanabilir oluşunu hatırlatır. :contentReference[oaicite:5]{index=5}

Neden bazen “nerenin türküsü?” tartışması yaşanır?

Anadolu’da pek çok türkü farklı yörelerde varyantlar üretir; sözler ve ezgi küçük farklarla göç eder. “Oy Sanem” özelinde arşiv ve saha verisi Urfa’yı işaret ederken, türkü farklı sanatçılarla ülke geneline yayıldıkça “bizim de söylediğimiz” hissi güçlenir. Bu da aidiyet tartışmasını—olumsuz değil, aksine—türkülerin dolaşım gücünün işareti hâline getirir. :contentReference[oaicite:6]{index=6}

Karşılaştırmalı kısa özet

  • Veri odaklı okuma: Yöre: Şanlıurfa; Repertuar No: 1090; Kaynak: Hilmi Ersoy; Derleyen/Notaya alan: Muzaffer Sarısözen; Dizi: Hicaz; Usûl: 10/8. :contentReference[oaicite:7]{index=7}
  • Duygusal-toplumsal okuma: Harman imgeleri, sevda teması, sıra gecesi bağlamı, topluluk içinde söylenme ve paylaşma pratiği. :contentReference[oaicite:8]{index=8}

Son söz ve tartışma çağrısı

“Oy Sanem nerenin türküsü?” diye sorduğumuzda cevabımız belgelerde net: Şanlıurfa. Ama türkünün kıymeti, yalnızca bir fiş numarasıyla sınırlı değil; paylaşıldıkça büyüyen, farklı hayatlara değdikçe çoğalan bir ortak miras. Siz nasıl dinliyorsunuz bu türküyü: Önce notayı mı duyarsınız, yoksa harman tozunu mu? Urfa bağlantısı sizde hangi anıları canlandırıyor? Yorumlarda hem veriye dayalı gözlemlerinizi hem de kişisel hikâyelerinizi paylaşın; “Oy Sanem”in yolunu birlikte izini sürerek çoğaltalım.

6 Yorum

  1. Ayşe Ayşe

    Girişi okurken sıkılmıyorsunuz, yine de çok akılda kalıcı değil. Benim gözümde olay biraz şöyle: “Oy Sanem” türküsü, Şanlıurfa yöresine aittir. Türkü, kişi Hilmi Ersoy tarafından derlenmiş ve Muzaffer Sarısözen tarafından notaya alınmıştır.

    • admin admin

      Ayşe!

      Her ayrıntıda aynı fikirde değilim, fakat teşekkür ederim.

  2. Yaren Yaren

    Oy Sanem nerenin türküsü ? hakkında yazılan ilk bölüm akıcı, ama bir miktar kısa tutulmuş. Bu noktada ufak bir katkım olabilir: “Oy Sanem” türküsü, Şanlıurfa yöresine aittir. Türkü, kişi Hilmi Ersoy tarafından derlenmiş ve Muzaffer Sarısözen tarafından notaya alınmıştır.

    • admin admin

      Yaren!

      Sevgili dostum, katkılarınız yazının kapsamını genişletti ve daha çok yönlü bir içeriğe kavuşmasına imkân verdi.

  3. Arife Arife

    Oy Sanem nerenin türküsü ? başlangıcı açık anlatılmış, fakat detaylar sanki sonraya bırakılmış. Son olarak ben şu ayrıntıyı önemli buluyorum: “Oy Sanem” türküsü, Şanlıurfa yöresine aittir. Türkü, kişi Hilmi Ersoy tarafından derlenmiş ve Muzaffer Sarısözen tarafından notaya alınmıştır.

    • admin admin

      Arife!

      Önerileriniz yazının özgünlüğünü artırdı.

admin için bir yanıt yazın Yanıtı iptal et

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

şişli escort
Sitemap
grandoperabetilbetgir.netbetexperhttps://betexpergir.net/